去码头整两根薯条1V1_122.一种无孔不入的意志侵略 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   122.一种无孔不入的意志侵略 (第4/6页)

周四戴我送你的项链。】他说。

    阅知韵戴了。

    “这是十九世纪法国g0ng廷流出来的。”一位老人说,“一位公爵夫人胜诉时佩戴的项链。”

    诺威尔站到她身侧:“知道为什么选它吗?”

    她摇头。

    镜子里的两个人看起来像一幅油画。

    他深sE西装,她象牙白裙子,中间隔着恰当的距离。

    “因为不规则。”他说,目光停留在珍珠上,“你之前说过你待在这儿有家室烦恼,其实完美的东西很无聊。真正有力量的东西往往带着瑕疵生长。”

    阅知韵呼x1放轻:“我……”

    那老人对她微笑,笑容里没有她熟悉的打量或评估。

    那是一种……确认。

    仿佛她坐在这里,本身就是一件合理、且被预期的事。

    她的胃慢慢缩紧。

    诺威尔在不远处与人交谈,侧影对着她。

    阅知韵感到一种眩晕。

    不是灰姑娘踏入舞会的狂喜。

    那太浅了。

    这是一种更沉默、更具瓦解力的认知——她正被一种她完全无法理解的T系所容纳。
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页